정보 포크레인이 포크레인이라고 불리는 이유
로건
1682 5 6
금지 규정 | 네 정치&시사 글이 아닙니다 |
---|
공사장의 감초 포크레인.
Poclain
이라는 회사가 있었음.
그런데 이젠 굴착기 사업을 하지 않음.
40년 전만해도 굴착기 사업을 했는데,
그때 우리나라에 많이 들어옴.
그런데, 영어식 발음으로 읽어버린것임.
Poclain (포크래인 또는 포크레인)
그런데 그건 회사 이름이고
심지어 프랑스어로 "포크랭"이라고 읽어야 함.
그래서 전 세계에서 저걸 포크래인(포크레인)이라고 부르는 나라는 우리나라가 유일.
즉 어느 나라에서 굴착기 처음 보는 사람이...
와~ 신기하게 생겼네..
저 기계 이름이 뭐야?
"두산"
이런 상태임.
참고로 미국에서는
Excavator (굴착기, 굴삭기, 발굴자) 라고 함.
댓글 6
댓글 쓰기두산이라고 한다니까 와닿네 ㅋㅋ 근데 이제 와서 포크랭이라고 못 부르겠어 입에 익어버렸어
부자
원래 이름을 잃어버인 것들 많아..
대일밴드, 딱풀, 샤프, 호치키스, 스카치테이프, 봉고차, 통돌이, 바바리, 퐁퐁 등등...^^
대일밴드, 딱풀, 샤프, 호치키스, 스카치테이프, 봉고차, 통돌이, 바바리, 퐁퐁 등등...^^
포크레인이 포크레인이 아니야!? ㄷㄷ
Madlee
그러게.. 나도 이번에 이거 보고 처음 알았네... 회사 이름을 영어식 발음으로 계속 부르고 있었네..ㅋㅋ
대일밴드같은 경우네 ㅎㅎ
현장에는 빽호라고도하지
ㅎ
현장에는 빽호라고도하지
ㅎ
JOHNWICK
빽호? 이건 처음 듣네.. 빽호는 무슨 뜻일까...?